srijeda, 18. siječnja 2017.

Univerzitet u Sarajevu
Pedagoški fakultet u Sarajevu
Odsjek za razrednu nastavu











Analiza pripovjetke „Šuma striborova“ autora Ivana Brlić-Mažuranić

(Zbirka pripovijetki „Priče iz davnine“)

-Seminarski rad-



















Mentor:                                                                                                            Studentica:

Doc. dr. Edina   Murtić                                                                                 Amina Bećirović
Mr. Mirzana Pašić – Kodrić 


Sarajevo, januar 2017. godine





Sadržaj


1.      Uvod......................................................................................3

2.      Proza.....................................................................................4

2.1. Prozne vrste.........................................................5
2.2.Zbirka pripovijetki “Priče iz davnine“.................7
2.3.  Analiza pripovijetke „Šuma striborova“.............9
                                        
3.    Zaključak........................................................................10

4.    Literatura........................................................................11



























1.    UVOD

        U ovom radu predstavit ću šta je to proza i kakva je njena struktura, te ću vam pobliže prikazati zbirku pripovijetki „Priče iz davnine“. Prozu ću predstavit pomoću hrvatske književnice Ivane Brlić-Mažuranić[1].

Prvi kritičari – A. G. Matoš, A. B. Šimić i U. Donadini – uočili su njezin epski pripovjedački talent te poetsku snagu kojom krši kanone »pedagogičnosti« dječje književnosti. A. Barac je istaknuo da je njezina etika više »etika srca negoli pogled na svijet«. I ostali prijeratni kritičari ukazali su na originalnost njezinih tema i ideja, jednostavnost izraza, osjećaj za slikovnost, poetičnost i maštovitost. Noviji kritičari otkrivaju originalnost u strukturi kazivanja, a ne u fabuli, u sposobnosti da imaginarni svijet oblikuje neposrednošću slike, a ne njezinim nasilnim osmišljenjem. Za njih je djelo Brlićeve najlapidarniji obrazac hrvatske nerealističke, imaginativne pripovjedne proze.[2]







2.    Proza

         Proza je vrsta književnosti koja se uobličava slobodnim stilom pisanja i ne slijedi principe metrike i rime i ostala pravila poezije[3]. Umjesto toga, sastoji se od punih rečenica, grupisanih u odjeljke/paragrafe i sl. Kao takav, prozni način pisanja ima široku primjenu; može se primijeniti za pisanje knjigaenciklopedijabiografijanovina i drugih oblika komunikacije. Na osnovu toga, proza se može podijeliti i na slijedeće kategorije:
·         pripovjedačka
·         historiografska
·         obrazovno-naučna
·         kritička
·         dramaturška itd.
Književne vrste poput pripovijetki i novela spadaju u prozu uključujući i roman kao najopsežniji i najsloženiji prozni oblik. U romanu autor daje opis brojnih likova i događaja. Jedan od prvih primjera romana u Evropi je "Don Kihot" (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha), španskog pisca Migela de Servantesa (Migel de Servantes Saavedra) objavljen 1605. godine. Puno ranije, oko IX-X stoljeća, na Bliskom Istoku se pojavljuju "Priče iz hiljadu i jedne noći", a u Kini, je zapisana priča o "Tri Kraljevstva" zasnovana na stvarnim događajima iz II i III stoljeća.
Struktura proznog književnog djela: izbor teme, građa (događaji, likovi, zbivanja), izvori građe
Analiza proznog književnog djela: uloga pripovjedača, odnos sižea prema fabuli, tehnika iznošenja priče, tehnika oblikovanja karaktera i način na koji se pojedini djelovi uključuju u cjelinu




2.1.                    Prozne vrste

Prozna književna djela izuzetno raznovrsna, brojni su prelazni oblici – teškoće prilikom određivanja.[4]
 Jednostavni oblici – književne vrste koje izvorno pripadaju usmenoj književnosti:

§ Legenda (lat. legenda – ono što se treba pročitati, štivo) – srodna je mitu, a svoj najčistiji izraz nalazi u opisu života nekog čovjeka čiji životni stav ili ponašanje predstavljaju uzor (legende o životima svetaca, legende o grčkim herojima, o istorijskim likovima...).
§ Bajka (od glagola ‘bajati’ – vračati, čarati) – posebna vrsta u kojoj se čudesno i natprirodno prepliću sa stvarnim tako da između prirodnog i natprirodnog, stvarnog i izmišljenog, mogućeg i nemogućeg, nema pravih suprotnosti; karakteristike – formulaičan način izražavanja, ponavljanje i varijacija istih motiva, ustaljeni likovi i ustaljeni tipovi ponašanja, polaritet dobra i zla, nesputana moć mašte i želje nad stvarnošću.
§ Saga (nordijski jezici – nešto rečeno/ispričano) – oblik skandinavske priče o nekom događaju, naročito iz porodičnog života – cjelokupna sudbina porodice koja služi kao primjer porodičnog života u sklopu života naroda (sage o starim vremenima, sage o kraljevima, Islandske sage...).

§ Zagonetka – poseban oblik postavljanja pitanja kako bi se neposredno navele skrivene, neobične osobine nekog predmeta, ličnosti ili pojave, pri čemu se očekuje brz, jasan i nedvosmislen odgovor koji donosi neku vrstu razjašnjenja.




Složeni oblici – književne vrste koje izvorno pripadaju pismenoj književnosti:

§ Novela (eng. tale) – srednja po veličini prozna vrsta; koncentracija pažnje, sažetost, poenta sa naglim isticanjem onog što je značajno.
§ Pripovijetka
§ Kratka priča (eng. short story)
§ Roman (eng. novel) – prvobitno – svaki spis napisan na romanskom jeziku (lingua romana – dialect spoken by ordinary people vs. lingua latina – educated people).

Slika br.1 Ivana Brlić-Mažuranić[5]
Rezultat slika za ivana brlić mažuranić o djelima
2.2.                    Zbirka pripovijetki “Priče iz davnine“

“Priče iz davnine” zbirka su bajki autorice Ivane Brlić Mažuranić. Mnoge od njih ostale su u divnom sjećanju brojnih generacija.
Ove bajke autorici su donijele svjetsku slavu te je čak bila predložena za Nobelovu nagradu. U njima je autorica ispričala svoje umjetničke bajke u kojima je svojom maštom kombinirala realne i nestvarne događaje.
Evo kako su nastale “Priče iz davnine“: Jedne zimske večeri bio je naš dom, protiv običaja, potpuno tih. Nigdje nikoga, sobe velike, svuda polutama, nastrojenje tajnovito, u pećima oganj. Iz posljednje sobe - velike blagovaonice - začuje se: "kuc! kuc!" - Tko je? - upitam. Ništa! Opet: "kuc! kuc!" - Tko je? - i opet ništa. Nekim tajnovitim strahom stupim u veliku blagovaonicu, i najednom: radosni prasak, udarac, mala eksplozija! U velikom kaminu prasnula je na vatri cjepanica, - na vratašca kamina izlete mi u susret iskrice, ko da je roj zvjezdica, a kad raskrilih ruke da uhvatim taj žilavi zlatni darak, podigle se one pod visoki strop i ... nije ih više bilo. I tako onaj roj iskrica - zvjezdica ipak bi uhvaćen - i to u Šumi Striborovoj i ona nastade upravo uslijed njih. Iza ove prve priče nastadoše još ostale, njih još sedam, dakle su i one kao i Šuma Striborova izletjele kao iskra sa ognjišta jednog drevnog slavenskog doma.
Pričama iz davnine također se uz pomoć neobičnog djeluje na obično. Naime, čuda obitavaju posvuda, ona mogu biti dobra i naopaka, svakome prema zasluzi, kaže autorica. Priče se temelje na hrvatskoj i slavenskoj mitologiji te izvrsno postižu privid davnine.[6]





Slika br.2 Zbirka pripovijetki „Priče iz davnine“[7]

Priče iz davnine



2.3.  Analiza pripovijetke „Šuma Striborova“

“Šuma Striborova”[8] je jedna od priča koje se nalaze u zbirci bajki “Priče iz davnine” Ivane Brlić Mažuranić. U njoj se pojavljuju nestvarni likovi koji ne postoje u pravom životu. Nestvarne likovi u priči predstavljaju Domaći, snaha-zmija i starješina iz začarane šume Stribor. U bajci dolazi do ispreplitanja života čarobnih likova sa životima stvarnih likova kao što su starica i njen sin.
Bajka “Šuma Striborova” uči svakog čitatelja da ne smije ljudi suditi na temelju njihovog izgleda, nego da ih treba gledati na temelju onog što su napravili, a to su njihova djela. Mladić je u bajci bio očaran ljepotom djevojke-zmije i upravo zbog te ljepote nije primjećivao koliko je zla osoba. Za razliku od mladića njegova je majka imala više iskustva i odmah je otkrila loš karakter svoje snahe.
Ivana Brlić-Mažuranić je u bajci opisala veliku ljubav majke prema sinu, što i nije čudno jer je starica majka koja će voljeti svoje dijete bez obzira kakvo je i u svakom trenutku života je spremna žrtvovati se za njega, iako je on nepravedan prema njoj.
Vrsta djela: bajka
Mjesto radnje: Šuma Striborova, selo
Vrijeme radnje: davno
Likovi: Majka, sin, snaha, Malik Tintilinić, Domaći, Stribor i djevojka



3.    Zaključak


Na jezično-stilskoj razini Priča iz davnine primjećuju se stalni epiteti iz usmene književnosti, formulizirani bajkoviti počeci, hiperbole, kontrasti, pitalice i zagonetke, nerijetko također ritmički organiziran ili rimovan prozni iskaz. Za oživljavanje raznih arhetipskih slojeva u jeziku značajne su raznovrsne magijske riječi, arhaizmi, lokalizmi, riječi iz slavenskog folklornog naslijeđa; znatna je uloga prepuštena i magijskim brojevima: primjerice, Palunko tri dana ne lovi ribu da bi prizvao čudo, Regoč triput magijski udara nogom o zemlju da bi mu se otvorio put u podzemlje, guja daje tri smrtonosne naredbe majci i sl.

Usporedo s čudesnim bićima iz narodne predaje, Domaćima, Bjesovima, Striborom, Regočem, Baganom, Kosjenkom i dr. sudjeluju i ljudska bića iz svakidašnjice: djeca, starci, ribari, junaci i žene. Književnica izvrsno oponaša mitsku shemu moćnog zla i moćnog dobra, a pritom naravna bića od nadnaravnih preuzimaju djeliće mitske snage koji im pomažu svladati kompliciranu zbilju.












4.    Literatura

Bibliografija:
§  Džanko, M., Ivanković, Ž., Čitanka za 3.razred osnovne škole,Bosanska riječ, 2000
§  Hubijar, Z., Boja sreće, Bosanska riječ, 2007
§  Hubijar, Z., Žubor radosti, Bosanska riječ, 2006
§  Zekić, Z., Naš jezik, Bosanska riječ, 2005
§  Brlić-Mažuranić, I., Priče iz davnine, Svjetlost, 1999

Internet:





 [1] Ivana Brlić-Mažuranić (Ogulin, 18. travnja 1874. – Zagreb, 21. rujna 1938.) hrvatska je književnica koja je u Hrvatskoj i u svijetu priznata kao jedna od najznačajnijih spisateljica za djecu.
Ivana Brlić-Mažuranić počela je pisati poeziju, eseje i dnevnike vrlo rano, ali su joj prvi radovi objavljeni tek početkom dvadesetog stoljeća. Zbirku pripovjedaka i pjesama za djecu Valjani i nevaljani izdala je 1902. u vlastitoj nakladi. Priče i tekstovi poput serije obrazovnih članaka naslovljenih Škola i praznici objavljivani su redovito od 1903. nadalje. Pravu pozornost književne publike skreće 1913. romanom za djecu Čudnovate zgode šegrta Hlapića.
[4]Spahić, V., Čitanka za 2.razred gimnazije, Sarajevo Publishing, 2003.
[8] Brlić-Mažuranić, I., Priče iz davnine, Svjetlost, 1999

Nema komentara:

Objavi komentar